Исполнительный директор Baku Media Center: «Ряд студий не разрешает переводить свои фильмы»
Мы хотим, чтобы фильмы переводились на азербайджанский язык.
Об этом заявил исполнительный директор Baku Media Center Орман Алиев в ходе обсуждения на панели «Бизнес. Принципы и механизмы финансирования кино и других аудиовизуальных произведений» в контексте перевода на азербайджанский язык фильмов, транслируемых в кинотеатрах на иностранных языках.
Панель состоялась в рамках проходящего в Центре Гейдара Алиева кинофорума «Азербайджанское кино - 125: реальность, вызовы и цели».
О.Алиев отметил, что ряд студий не разрешает переводить свои фильмы.
«За перевод нужно платить. Государство может оказать поддержку в этих вопросах. В мире подобная практика существует», - подчеркнул он.
Oxu.az