10 лет информационному агентству Report
2024 год стал юбилейным для информационного агентства Report, недавно отметившего десятилетие. Чтобы узнать, чем живет сегодня одно из самых известных информагентств Азербайджана и что изменилось за эти 10 лет, главный редактор «Каспия» Вячеслав Сапунов встретился с директором ИА Report Фуадом Гусейналиевым и главным редактором ИА Report Мурадом Алиевым.
– В наше стремительное время 10 лет – срок изрядный. Вы помните, как вообще появился Report. И почему?
Мурад Алиев: 10 лет назад, как и сегодня, было немало новостных сайтов, а вот информационных агентств – раз-два и обчелся. А там, где есть нехватка конкуренции, не возникает стимула к развитию, к улучшению контента. Вот в таких обстоятельствах и появился Report, куда мы собрали профессионалов из разных изданий и агентств.
– Почему к вам пошли?
М.А.: У каждого была своя причина. Например, кто-то засиделся в корреспондентах, а у нас стал редактором. Кто-то работал в небольшом ресурсе, а у нас стал руководить подразделением. Агентство было молодым, но амбициозным. Многие почувствовали перспективность этой затеи. И не ошиблись. Сперва нас было всего 10 человек, а когда был запущен сайт, мы стали добирать людей на необходимые позиции. И через год команда Report насчитывала уже 50 человек.
– Как появилось название?
М.А.:. Из множества вариантов мы долго выбирали короткозвучное емкое слово, которое бы одинаково звучало на разных языках и было понятно максимальному числу людей. Report подходил по всем параметрам. К тому же, если обратите внимание, буквы, составляющие это слово, находятся на клавиатуре в одном ряду. Его можно набрать мгновенно (улыбается).
– Чем отличался Report от других агентств?
М.А.: Отличий было немало. Например, когда я работал в агентстве «Туран», у меня была подпись «21». Если статья была аналитической – «21A», если информационной – «21C»... Имена в «Туране» не ставили, была своеобразная обезличенность. В «Тренде» можно было уже ставить инициалы – «М.А.» или даже «М.Алиев». И конечно, никто не знал таких журналистов. В Report мы впервые создали для каждого журналиста профиль. Нажав на имя автора, вы увидите все его публикации.
Фуад Гусейналиев: Это практика мировых агентств, таких как Bloomberg, Reuters и других. Там под каждой новостью есть имя автора или авторов, имена фотографов. Это очень ценно и важно. И это мировой стандарт, который внедрен в нашем Report. Если же новость не авторская, а поступила к нам, скажем, в виде пресс-релиза, официального сообщения, то ставится подпись «Отдел новостей».
– Как изменился Report за 10 лет?
Ф.Г.: Сейчас у нас только в Баку работает свыше ста человек. Но Report сегодня – это и 10 региональных бюро в районах Азербайджана, это собкоры в США, Франции, Турции, Грузии, России, Украине, Казахстане. Работаем круглосуточно, ежедневно выпускаем более 600 новостей на азербайджанском, русском и английском языках.
– Каковы ключевые правила Report – какие каноны редакционной политики агентства вы можете сформулировать?
М.А.: Главное правило – мы добываем новости сами. Увидев какую-то новость в соцсетях, мы ее непременно перепроверяем и подтверждаем. Иначе в ленту Report она не попадет.
Ф.Г.: Да, прежде всего мы создаем новости сами. У нас очень опытные, профессиональные журналисты. У каждого свои контакты, свои источники, свои ньюсмейкеры. Каждый журналист давно работает в своей сфере – в общественно-политической, внешнеполитической, экономической, спортивной. Кто-то специализируется на образовании, кто-то – на здравоохранении, кто-то – на энергетике или финансах. И такая специализация позволяет журналистам не только очень быстро получать информацию, но и отделять особо важные новости от второстепенных, видеть, скажем, среди многословия того или иного пресс-релиза действительно важный факт, который позволит создать актуальную и интересную новость.
К тому же многие государственные и частные структуры, понимая, что Report – ведущее, авторитетное агентство, на которое многие ссылаются, сами торопятся предоставить нам информацию, чтобы именно у нас она вышла прежде других.
М.А.: Формируя каждую новость, мы ориентируемся на практику крупнейших мировых агентств. В первом предложении должно быть самое главное. Новость не может состоять из двух строчек. Ставить в заголовке вопрос – немыслимо. Хотя это и практикуют постоянно некоторые азербайджанские ресурсы...
– Есть ли у вас какое-то необычное правило?
Ф.Г.: Мы сами себе запретили публиковать новости о самоубийствах.
– Удивительно, ведь криминальная хроника у вас ленте представлена. Почему именно тема суицида под условным запретом?
Ф.Г.: Есть такой эффект Вертера, или синдром Вертера, названный в честь героя романа Гёте. Чем больше пишете о самоубийствах, тем больше провоцируете читателей. Особенно если в публикации описываются причины и способы самоубийства, это может натолкнуть кого-то на подобный выход из трудной ситуации. Поэтому в нашей ленте новостей суицидов нет. Разве что это будет чрезвычайно резонансная трагедия, но и тогда мы стараемся об этом не писать…
– …хотя понимаете, что подобные новости привлекли бы массу читателей.
Ф.Г.: Да, но это наша социальная ответственность.
М.А.: И это хорошо для выхода на международный рынок. Потому что во многих странах публикации о суициде приводят к снижению числа просмотров и даже блокировке ресурсов.
– Что самое трудное в работе агентства?
М.А. Самое трудное – сочетание оперативности и достоверности. Некоторые ресурсы могут при публикации основываться на слухах или на публикациях в социальных сетях. Мы себе такого позволить не можем. Мы должны давать новости быстро, и они должны быть абсолютно правдивы. А ведь с каждым годом темп все больше ускоряется. И конкурентов становится все больше.
Ф.Г.: В таких условиях держать планку очень непросто. И все-таки мы не изменяем своему правилу – подтверждать всякую новость. Но и в таких условиях было множество случаев, когда Report все равно оказывался первым, наши корреспонденты успевали на место событий, к месту происшествия быстрее других.
– То есть журналисты не только работают с компьютером и телефоном, но и выезжают на место?
М.А.: Постоянно! Наводнения, пожары, все чрезвычайные происшествия... Самый свежий случай – когда наш спецкор ночью встречал в аэропорту команду борцов. И сразу из аэропорта ринулся на кольцевую автотрассу, где случился оползень. Фотографии, сделанные там корреспондентом Report, разошлись по всем сайтам.
То есть в Report работает и дневная, и ночная команда. У нас в 2017 году был такой поучительный случай. В два часа ночи редакторы завершили работу и пошли спать. Утром на работу выходила дневная смена. Но в 3:00 в Стамбуле случился терракт, о нем мы смогли написать лишь 6 часов спустя... С тех пор Report работает круглосуточно, без выходных, 24/7.
– Ошибки случаются?
Ф.Г.: Как же без ошибок? Мы все учитываем, учимся на ошибках, работаем с людьми. Иногда бывают специальные сливы, источник тоже может случайно или намеренно допустить ошибку. Все это мы стараемся выявлять и учитывать.
– За что корреспондент как-то поощряется: в темноте почти наощупь отыскал на дороге оползень – это подвиг?
Ф.Г.: (улыбается) Нет, это как раз обычная ситуация, практически рядовой случай. А вот когда журналист работает на большом мероприятии, много часов подряд, и он там один, переваривает огромное количество материала, выдавая на-гора уйму публикаций, – это дорогого стоит. Да, и в редакции ритм дикий, но здесь ребята всегда могут подстраховать коллегу, чтоб он хоть чаю мог попить, а вот вне редакции все порой сложнее. Впрочем, на большие, особенно международные мероприятия мы стараемся посылать четыре-пять корреспондентов. На предстоящий COP29 у нас аккредитовано больше 20 человек, и то думаем, что может не хватить.
Так что на масштабных мероприятиях нагрузка бывает тяжелой, и это премируется.
М.А.: Во время 44-дневной Отечественной войны наши фронтовые корреспонденты были очень активны. Мы с ними в постоянном контакте, повсюду работали наши региональные корреспонденты, передавая новости буквально под пулями...
– Что самое приятное в работе информагентства?
М.А.: Дать информацию первыми!
– Как вы определяете, что вы – первые?
Ф.Г.: Это видно по публикациям у конкурентов, по ссылкам, которые идут на нас. Очень приятно взрывать информационное пространство хорошей новостью. Очень приятно делать эксклюзивные интервью высокопоставленных лиц. Очень приятно находить и публиковать уникальные новости. И тогда на Report, на всего одну какую-то новость, ссылаtтся 300-400 ресурсов! Насколько мне известно, по числу ссылок мы на лидирующей позиции в Азербайджане.
М.А.: Приятно, когда ссылаются зарубежные средства массовой информации. Во время 44-дневной войны, например, российские СМИ постоянно публиковали новости со ссылкой на азербайджанские и армянские ресурсы. Из азербайджанских преобладали новости Report.
– Что изменилось в жизни Report после того, как в 2021 году он стал частью Global Media Group?
Ф.Г.: Холдинг Global Media Group создал для нас много новых возможностей. Прежде всего – возможность активного развития, расширения. Штат увеличился примерно на 30%. Усилили вечернюю смену, прилично расширили отдел SMM и мультимедиа. Это позволило привлекать много новых IP через социальные сети. Количество переходов из соцсетей возросло в пять-шесть раз. Мы сменили офис, потому что в старом уже не помещались. В 2022 году Report впервые снял документальный фильм – «Божья коровка» – о беженцах из Лачынского района и их возвращении на освобожденные земли. Без обширной поддержки холдинга мы этого сделать, разумеется, не смогли бы.
Global Media Group взял на себя все заботы по организации производства: административные, кадровые, финансовые. Нам осталось решать лишь творческие задачи. Если в некоторых СМИ руководство предпочитает заключать с сотрудниками контракты по оказанию услуг – так называемые VOEN, то у нас полноценные трудовые договоры, со всеми плюсами этого формата. Например, сотрудники спокойно берут квартиры в ипотеку. Произошли позитивные изменения в зарплатной сетке. Каждый год мы стараемся сохранять этот темп, чтобы мотивировать сотрудников. Зарплата индексируется в соответствии с инфляцией, но мы, разумеется, учитываем и показатели каждого конкретного журналиста.
– Вы находите время и для других проектов… Сколько выпусков состоялось в Медиашколе Report?
Ф.Г.: Недавно выпустили 17-ю группу. Мы стараемся выпускать четыре группы в год: три азербайджаноязычные и одну русскую. В каждую группу привлекается порядка 10-12 человек. Сейчас начались трениниги уже 18-й группы.
М.А.: Создание медиашколы было необходимостью. С первых лет существования нашего агентства мы постоянно ищем кадры. А это очень сложно. Более того, даже если к нам приходят работники из других СМИ, они уже со своим сформированным мышлением, со своей не всегда подходящей для Report манерой. Приходится перестраиваться. Поэтому легче готовить перспективных ребят с самого начала. Для того мы и создали медиашколу.
Ф.Г.: Ментором там стал известный журналист Исмаил Рафикоглу. Привлекаются и другие специалисты – как из Report, так и иных изданий.
– Вы затачиваете ваших студентов именно под информационное агентство?
Ф.Г.: Да! Кому-то это может показаться неправильным, но я уверен, что информационная журналистика – это основа основ. Из информационщика вы можете потом легко сделать и газетного журналиста (если у него хороший слог, аналитические способности), и телевизионного – если он хочет быть в кадре. А вот наоборот – очень сложно. Информационная журналистика – это база, своеобразная девятилетняя средняя школа, где закладываются главные навыки. И немало выпускников в дальнейшем привлекаются к работе в агентстве Report.
– Каким вы видите Report в будущем?
Ф.Г.: У нас сейчас ведущие позиции по цитированию. Надеемся сохранить их и в будущем. Но самая главная задача для нас – полновесно выйти на международный информационный рынок, чтобы нас все больше и больше цитировали мировые СМИ. Это уже есть, на Report ссылаются ТАСС, Associated Press, Reuters, ресурсы Украины, Армении и других стран... Но мы хотим больше! И мы сделаем все, чтобы так и было, чтобы максимум информации из Азербайджана шел именно через Report. Предстоящий COP29 создает для этого хорошую возможность, и мы будем стараться получить там как можно больше эксклюзивного контента.