• пятница, 29 Марта, 18:58
  • Baku Баку 14°C

Зангилан освобожден от оккупации!

23 октября 2020 | 15:30
Зангилан освобожден от оккупации!

ВОСПОМИНАНИЯ
Азербайджан сегодня переживает славные страницы своей героической летописи. От многолетней оккупации освобождаются наши исторические земли. Настанет время, и события нынешнего времени будут освещены в учебниках истории, отражены в фильмах, повестях и романах, в произведениях живописцев. Они останутся в сознании и памяти всего азербайджанского народа, и особенно тех, кто первым принял на себя вероломный удар армянских фашистов, перенес огромные тяготы, лишения, потерял родных и близких…
Заслуженный учитель Азербайджана Джабраил Шихалиев - один из них. Он сумел преодолеть все испытания жизни и не сломиться, вырастил четверых детей, каждый из которых получили высшее образование. Одна из его дочерей пошла по его стопам и стала преподавателем английского языка в Институте иностранных языков, другая - специалист по пищевой безопасности, один из сыновей - моряк, другой работает в сфере туризма.
Его жизнь - часть общего, пережитого всем азербайджанским народом трагического отрезка многовековой истории. В эти дни напряженного ожидания нашей окончательной победы над армянскими оккупантами Джабраил Шихалиев поделился с корреспондентом газеты «Каспiй» своими воспоминаниями о пережитом.
- Мы из Зангиланского района, - рассказывает Джабраил муаллим. - Зангилан - одно из древнейших поселений Азербайджана. В 1930 году он получил статус населенного пункта Советского Союза, а задолго до того входил в состав Зангезурского уезда. Зангилан расположен на правом берегу реки Вохчи. Наш район взрастил многих именитых ученых, талантливых специалистов в разных областях.
Я родился в 1951 году в селе Бартаз, там же окончил восьмилетку. Из-за отсутствия в селе средней школы обучение в 9-10-м классе продолжил в Зангилане. Окончив факультет английского языка Азербайджанского педагогического института русского языка и литературы имени М.Ф.Ахундзаде, вернулся в родное село и вплоть до 1989 года преподавал английский язык в местной школе и в селе Деллекли. В 1989-м был назначен директором бартазской школы. Это было время, когда начали разворачиваться карабахские события и стало проявляться негативное отношение к нам армян.
Мы жили в приграничном с Арменией районе. С одной стороны соседствовали с Кафаном, с другой - Мегри, а с третьей - граничили с Ираном. С Баку нас соединяло только направление Зангилан, Физули, Джабраил, Бейляган и Имишлы. Это населенные пункты вдоль реки Араз. Хвала Аллаху, Джабраил ныне освобожден, но между нашими районами есть и Губатлы, близко расположенный к Сисиану.
Моя сестра жила в Кафанском районе. Когда начались известные события, в Баку установили комендантский час. Когда же стало известно, что азербайджанцам в Кафанском районе угрожают, изгоняют из своих домов и начались волнения, военный комендант Баку отправил в Кафан последний поезд, чтобы вывезти их оттуда.
Мне ничего не было известно о судьбе сестры, и в феврале 1988-го я поехал в Кафанский район, чтобы забрать ее оттуда. Помнится, когда мы зашли в местный буфет, нам даже воды не дали, сказав, что вода у них не продается. Тогда мы вышли, чтобы попить из родничка, но и это нам запретили. И все происходило на глазах у русских генералов. Я пожаловался, что нам не позволяют утолить жажду, на что они ответили: «Это их дело»…
24 октября 1992 года я посетил приграничные села Зангиланского, Джабраильского и Губадлинского районов, расположенные в русле реки Хякяричай, а также село Вежнали на территории Мегринского района. В свое время там открыли золотой прииск, который так и не был сдан в эксплуатацию. Я как бы прощался с родными с детства местами. Случилось это 24 октября, в день моего рождения, потому и запомнилось больше всего. Я чувствовал, что скоро нам предстоит покинуть родные места, мы доживаем здесь последние дни. Сами события об этом говорили: не было электричества, раньше мы брали питьевую воду из артезианских колодцев, а теперь приходилось пользоваться природными источниками. Условия были невыносимые. Как из Кафана, так и со стороны Армении на наш район оказывалось сильное давление, связь с Баку отсутствовала, Зангилан защищался только силами самообороны. Когда мы уходили оттуда, нам преградили путь к обычной дороге.
- Но вам все же удалось выйти из окружения…
- С оккупацией Физулинского, Джабраильского и Губатлинского районов наша связь с Баку оборвалась, мы оказались в окружении, в петле, которая с каждым днем все больше затягивалась. Благодаря оперативности и слаженным действиям тогдашнего главы исполнительной власти Ильхама Гусейнова и полковника Фиридуна Шабанова - он недавно ушел из жизни, светлая ему память - армянам не удалось повторить в Зангилане ходжалинскую бойню, хотя все выходы из района были перекрыты. Горные высоты были в наших руках, там несли свою службу наши подразделения, контролируя Кафан и Мегри. 19 октября 1993 года наши военные по рации засекли разговор армян и оповестили население об угрозах армян, которые не скрывали, что собираются погнать нас к Аразу, чтобы поубивать всех и потопить в реке.
После 19 октября армяне заняли эти высоты. Мы понесли большие потери в живой силе. Многие мои ученики стали шехидами, а у оставшихся в живых был только один шанс на спасение - переплыть Араз и перейти в Иран. 35-тысячное население нашего района вынужденно, при помощи тяжелой техники, грузовых машин холодным осенним днем стало переходить реку. Иранцы нам не мешали, мы перешли границу и рассредоточились по берегу Араза. Если бы мы не перешли в Иран, то с большой вероятностью погибли бы.
- А как армянам удалось захватить горные высоты, контролируемые нашими подразделениями?
- Они были лучше нас вооружены, у них было много тяжелой военной техники, хорошие покровители, некоторые страны и сейчас помогают им, а у нас связь с центром была утрачена, мы остались один на один с врагом.
На территории Армении оставалось наше село Нюведи. 8 августа 1991 года армяне заняли и его, люди, спасаясь, нашли приют в селе Вежнали Зангиланского района. Была угроза потери и других наших населенных пунктов. Мы решили направить телеграмму на имя президента Азербайджана, председателя Верховного Совета Азербайджанской ССР, министра внутренних дел, где проинформировали их о событиях в Зангилане, о том, что для захвата его осталось совсем немного, что мы оказались лицом к лицу с врагом, поэтому просим о помощи.
- И ответ заставил себя долго ждать, поскольку в это время в самом Баку было неспокойно…
- Я не думаю, что они остались равнодушны к нашей просьбе, потому что глава МВД Магомед Асадов был родом из Зангиланского района, из села Бахары. Да, в то время в Баку также было тяжелое положение. Но все равно оставлять многотысячное население, среди которых были старики, женщины и дети, в безнадежном положении, одних перед лицом надвигающейся опасности, было неправильно. Если иранская сторона не позволила бы перейти на их территорию, большинство наших людей было бы уничтожено. Однако все же без потерь не обошлось - многие из тех, кто совершал переход через Араз, утонули. Иранская сторона очень нам помогла, проявив человечность. Там мы пробыли дня три, после чего нас переправили в Баку.
До нас доходили вести о злодеяниях армян на нашей земле. Иранцы видели, как в наш район въезжают танки. Мне рассказали, что когда армяне вошли в село Деллекли, первым делом сожгли нашу школу…
Мой друг, который живет в Иране, рассказывал, что видел, как армяне, въехав на машине во двор нашего дома, принялись разбирать крышу, а затем уже камня на камне не оставили…
- А что сейчас на месте вашего села?
- Его полностью разрушили, ни одного целого дома не осталось, там была российская застава и рядом два-три жилых дома. Армяне все снесли до основания. Зангиланцы очень дружные, сплоченные, терпеливые - именно это и помогло нам избежать трагедии, подобной той, что постигла жителей Ходжалы. Эти качества проявились и в дни, когда мы переходили в Иран.
- Какие чувства вы испытывали, покидая родные края, о чем думали?
- Это очень сложно передать словами. То я думал поджечь дом, чтобы он не достался врагу, то думал: а вдруг вернемся… Как человек может убить свое дитя?! Я ведь с фундамента строил этот дом. Песок, цемент, камни… Все сам делал, и у меня рука не поднялась поджечь его, но когда узнал, что армяне вошли в дом, пожалел, что не сжег. Они даже стены разрушили, все превратили в прах.
Так вот, из Ирана приехали мы в Имишлы, оттуда часть зангиланцев распределилась по различным районам Азербайджана, кто-то поехал к родственникам, а большая часть приехала в Баку и обосновалась в Бинагадинском районе, в основном в студенческих общежитиях. Там и сейчас некоторые семьи продолжают жить. В 2009 году по поручению главы нашего государства построили несколько многоэтажных зданий, где разместились беженцы и вынужденные переселенцы, в том числе из Зангилана, открыли школу, директором которой назначили меня. В ее открытии принимал участие Президент Азербайджана Ильхам Алиев.
Сейчас у нас все хорошо. У меня четверо детей и десять внуков. Условия жизни хорошие, но все равно покоя в душе нет, да и сон у меня беспокойный. Всю ночь во сне хожу по Зангилану, по родным дорогам, и просыпаюсь весь в поту. Эти сны на протяжении всех прошедших со дня оккупации лет не прекращаются...
- Все эти годы?
- Да, и я не один такой. Многие люди покинули этот мир с теми же чувствами. Сколько людей умерло с тоской по родному Зангилану! Сегодня нас спрашивают: «Вы поехали бы в Зангилан, вернулись бы, если его освободят?». Я бы босой пошел! И все бы пошли, без каких-либо условий. Хвала Аллаху, наша доблестная армия наступает, но пока из Зангилана никаких вестей. Я мечтаю о том дне, когда снова увижу родные места. И верю, что он обязательно наступит и все наши земли будут возвращены. Эти земли пропитаны кровью наших шехидов, среди которых мои ученики...
Люди были готовы умереть, но не отдать свои земли - мы вынуждены были их оставить. Наш земляк, журналист Акиф Керимли, в 1994-м, через год после нашего ухода из Зангилана, написал книгу «Işğal» («Оккупация»), посвященную зангиланцам, защищавшим родную землю в беспощадной, жестокой войне с армянами и ставшим шехидами. Все они героически противостояли вооруженному до зубов противнику, отстаивая каждую пядь родной земли.
- Джабраил муаллим, еще один вопрос: почему вы избрали своей специальностью английский язык?
- В сельскую школу-восьмилетку, когда я учился в пятом классе, однажды пришел новый учитель английского языка - Азим муаллим. Это был высокий и очень красивый человек, молодой деревенский парень. Он влюбил нас в свой предмет, а я так загорелся, что отодвинул на второй план все остальное и целиком отдался изучению этого языка.
Однажды Азим муаллим провел диктант и когда проверял, как выполнено задание, оказалось, что все забыли, как пишется заглавная английская буква «т». Я же написал правильно, и он, увидев это, похвалил меня и сказал, что сам поведет меня в институт...
Я был отличником по английскому, и бывало, когда учителю надо было отлучиться на время, он поручал мне заниматься с классом. Так что это заслуга Азим муаллима.
Когда много лет спустя мы с ним увиделись и он узнал, что я окончил Институт иностранных языков, очень обрадовался и сказал: «Молодец, ты оправдал мой труд».
К сожалению, мой дорогой учитель умер в Сумгайыте в начале 2000-х, так и не дожив до освобождения родных мест...
Франгиз ХАНДЖАНБЕКОВА
P.S. Это была невероятная новость! Настолько невероятная, что вначале мне показалось, что я ослышалась. Всего несколько дней назад я слушала рассказ Джабраил муаллима о трагических днях прощания с малой родиной, видела слезы на его глазах, которые он старался скрыть, сама старательно сдерживалась - и вдруг эти необыкновенные слова, прозвучавшие из уст Президента Азербайджана Ильхама Алиева: «От оккупации освобожден город Зангилан!».
…Телефон Джабраил муаллима долго был занят. Когда, наконец, я дозвонилась, после слов поздравления был только радостный смех и приглашение в Зангилан праздновать победу после освобождения всех азербайджанских земель.

P. P.S. Когда номер уже был готов к печати, стало известно, что наряду с другими населенными пунктами Зангиланского района освобождено также родное село Джебраила Шихалиева - Бартаз.
banner

Советуем почитать